Fehler melden |
(臺北來信 / Letters from Taipei) | ||
Mangaka: | Fish Wu | |
Verlag: | Erschien ab 2024 bei Chinabooks E. Wolf (Der Manhua ist abgeschlossen) | |
Ursprünglich erschien 1 Band 2021 (Der Manhua ist abgeschlossen) | ||
Übersetzer: | Johannes Fiederling | |
Übersetzung aus dem Chinesischen. | ||
Bislang gibt es keine Gasteinträge. | ||
Eure Kommentare zu "Briefe aus Taipeh" | ||
© 2021 Fish Wu Chinabooks E. WolfDie Brüder Shen Erya und Shen Erchong leben 1939 als Dorflehrer in einem chinesischen Dorf, als plötzlich Soldaten der Republik China auftauchen. Sie erzählen von der Bodenreform, die sie durchführen wollen. Und die Dorfbewohner hören ihnen interessiert zu. Bevor die Soldaten abziehen, ernennen sie noch ein Bodenreformkomitee, dass an ihrer Stelle im Dorf für Ordnung sorgen soll. Xia Hunong ist deren Anführer. Weil sich Erya und Erchong sich weigern, Parolen für das Bodenreformkomitee zu drucken, werden sie der Kollaboration beschuldigt und ihr Besitz beschlagnahmt. Was dazu führt, dass die Dorfbewohner, die gestern noch ihre Freunde waren, nun ihren ganzen Besitz plündern. Nach diesem Erlebnis flieht Erchong, auf den es Xia Hunong besonders abgesehen haben, nach Taiwan. Erya bleibt wegen seiner Familie, seiner Frau Yufang und seinen Kindern Jinxian und Jingsong, zurück. Weil Erchong geflohen ist, bekommt Erya den ganzen Zorn von Xia Hunong ab. Denn der wollte sich eigentlich an Erchong rächen, weil der ihn geschlagen hat. Erya muss sein Haus verlassen und wird in die kleine Hütte hinter seinem Haus verbannt. Doch auch dort meiden ihn die anderen Dorfbewohner. Weil es Erya kurz darauf schlecht geht, organisiert Wu, der einzige Dorfbewohner, der zu ihm hält, eine Hochzeit von Eryas Tochter Jinxian mit dessen Sohn. Denn nur so soll sie in der Zukunft versorgt sein. Kurz darauf stirbt Erya, wodurch der Bann über die Familie aufgehoben wird. So kann Eryas Frau und sein Sohn Jingsong immerhin in ihr Haus zurückziehen. Aber auch in der Ehe von Jinxian kriselt es. Denn sie ist noch ein Anhänger der alten Regierung, während ihr Mann mit der neuen Regierung liebäugelt. In dem Manhua wird das Schicksal einer durch die chinesische Politik zerrissene Familie gezeigt. Aus Sicht von Jinxian wird die Geschichte von drei Generationen der Familie erzählt, die zum Teil so getrennt ist, dass sie sich über Jahrzehnte nicht einmal schreiben dürfen. Und erst nach 47 Jahren kann Erchong seine Heimat wieder besuchen. Grafisch ist der Manhua in Ordnung. Die Charaktere sind etwas unsauber, aber detailliert und abwechslungsreich gestaltet. Die Frisuren sind einfach, aber passend gezeichnet. Die Gesichter wirken etwas kantig. Aber dadurch wirken sie auch individuell. An den Gesichtern wird auch gut dargestellt, dass die Charaktere über die Zeiten altern. Aber hinter den detailreichen Gesichtern verschwinden auch etwas die Emotionen. Auch die Kleidung wird sehr detailliert dargestellt. Sie ist passend zu den Charakteren und ihren Rollen, sowie der Zeit, in der die Geschichte spielt, gezeichnet. Auch Gegenstände sind detailreich und klar gestaltet. Dieses gilt auch für die vielen Hintergründe, die sich auch der Umgebung und den Zeiten anpasst. Der Manhua hat im vorderen Teil den deutschen Text, während die zweite Hälfte die gleiche Geschichte mit chinesischem Text erzählt wird. |
||
Einzelband Erschienen im August 2024 (Der Band ist erschienen) ISBN 978-3-03887-020-3 ASIN 303887020X Kaufpreis: 29,00 Euro Gebrauchtpreis bei Amazon: ab 33,85 Euro Kaufen bei Amazon (*) Der Originalband erschien im März 2021 ISBN vom Originalband 978-98-69857-36-9 Letzter Band |
||||